# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Igor Jerosimić, 2021,2023-2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 15:04-0500\n"
"Last-Translator: Igor Jerosimić, 2021,2023-2025\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://app.transifex.com/django/django/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: contrib/humanize/apps.py:7
msgid "Humanize"
msgstr "Ulepšavanje"

#. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th).
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:35
msgctxt "ordinal 11, 12, 13"
msgid "{}th"
msgstr "{}-ti"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:39
msgctxt "ordinal 0"
msgid "{}th"
msgstr "{}-ti"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:41
msgctxt "ordinal 1"
msgid "{}st"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:43
msgctxt "ordinal 2"
msgid "{}nd"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83rd, except 13.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:45
msgctxt "ordinal 3"
msgid "{}rd"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47
msgctxt "ordinal 4"
msgid "{}th"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:49
msgctxt "ordinal 5"
msgid "{}th"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51
msgctxt "ordinal 6"
msgid "{}th"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53
msgctxt "ordinal 7"
msgid "{}th"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:55
msgctxt "ordinal 8"
msgid "{}th"
msgstr "{}-i"

#. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57
msgctxt "ordinal 9"
msgid "{}th"
msgstr "{}-i"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:88
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s milion"
msgstr[1] "%(value)s miliona"
msgstr[2] "%(value)s miliona"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:89
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s milijarda"
msgstr[1] "%(value)s milijarde"
msgstr[2] "%(value)s milijardi"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s bilion"
msgstr[1] "%(value)s biliona"
msgstr[2] "%(value)s biliona"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s bilijarda"
msgstr[1] "%(value)s bilijarde"
msgstr[2] "%(value)s bilijardi"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:100
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s trilion"
msgstr[1] "%(value)s triliona"
msgstr[2] "%(value)s triliona"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:105
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s trilijarda"
msgstr[1] "%(value)s trilijarde"
msgstr[2] "%(value)s trilijardi"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:109
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s kvadrilion"
msgstr[1] "%(value)s kvadriliona"
msgstr[2] "%(value)s kvadriliona"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:111
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s kvadrilijarda"
msgstr[1] "%(value)s kvadrilijarde"
msgstr[2] "%(value)s kvadrilijardi"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:112
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s kvantilion"
msgstr[1] "%(value)s kvantiliona"
msgstr[2] "%(value)s kvantiliona"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:113
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s kvantilijarda"
msgstr[1] "%(value)s kvantilijarde"
msgstr[2] "%(value)s kvantilijardi"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:114
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s gugol"
msgstr[1] "%(value)s gugola"
msgstr[2] "%(value)s gugola"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:158
msgid "one"
msgstr "jedan"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:159
msgid "two"
msgstr "dva"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:160
msgid "three"
msgstr "tri"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:161
msgid "four"
msgstr "četiri"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:162
msgid "five"
msgstr "pet"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:163
msgid "six"
msgstr "šest"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:164
msgid "seven"
msgstr "sedam"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:165
msgid "eight"
msgstr "osam"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:166
msgid "nine"
msgstr "devet"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:188
msgid "today"
msgstr "danas"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:190
msgid "tomorrow"
msgstr "sutra"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:192
msgid "yesterday"
msgstr "juče"

#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
#. weeks'
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:210
#, python-format
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "pre %(delta)s"

#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:213
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "pre sat"
msgstr[1] "pre %(count)s sata"
msgstr[2] "pre %(count)s sati"

#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:216
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "pre minut"
msgstr[1] "pre %(count)s minuta"
msgstr[2] "pre %(count)s minuta"

#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:219
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "pre sekund"
msgstr[1] "pre %(count)s sekunde"
msgstr[2] "pre %(count)s sekundi"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:220
msgid "now"
msgstr "sada"

#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:224
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "sekund od sad"
msgstr[1] "%(count)s sekunde od sada"
msgstr[2] "%(count)s sekundi od sada"

#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:229
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "minut od sad"
msgstr[1] "%(count)s minuta od sada"
msgstr[2] "%(count)s minuta od sada"

#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count
#. and time unit.
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:234
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "sat od sad"
msgstr[1] "%(count)s sata od sada"
msgstr[2] "%(count)s sati od sada"

#. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2
#. weeks'
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:237
#, python-format
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "%(delta)s od sad"

#. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in '%(delta)s ago'
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:242
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d year"
msgid_plural "%(num)d years"
msgstr[0] "%(num)d godina"
msgstr[1] "%(num)d godine"
msgstr[2] "%(num)d godina"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:245
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d month"
msgid_plural "%(num)d months"
msgstr[0] "%(num)d mesec"
msgstr[1] "%(num)d meseca"
msgstr[2] "%(num)d meseci"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:248
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d week"
msgid_plural "%(num)d weeks"
msgstr[0] "%(num)d nedelja"
msgstr[1] "%(num)d nedelje"
msgstr[2] "%(num)d nedelja"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:250
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d day"
msgid_plural "%(num)d days"
msgstr[0] "%(num)d dan"
msgstr[1] "%(num)d dana"
msgstr[2] "%(num)d dana"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:252
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d hour"
msgid_plural "%(num)d hours"
msgstr[0] "%(num)d sat"
msgstr[1] "%(num)d sata"
msgstr[2] "%(num)d sati"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:255
#, python-format
msgctxt "naturaltime-past"
msgid "%(num)d minute"
msgid_plural "%(num)d minutes"
msgstr[0] "%(num)d minut"
msgstr[1] "%(num)d minuta"
msgstr[2] "%(num)d minuta"

#. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s
#. from now'
#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:262
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d year"
msgid_plural "%(num)d years"
msgstr[0] "%(num)d godina"
msgstr[1] "%(num)d godine"
msgstr[2] "%(num)d godina"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:265
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d month"
msgid_plural "%(num)d months"
msgstr[0] "%(num)d mesec"
msgstr[1] "%(num)d meseca"
msgstr[2] "%(num)d meseci"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:268
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d week"
msgid_plural "%(num)d weeks"
msgstr[0] "%(num)d nedelja"
msgstr[1] "%(num)d nedelje"
msgstr[2] "%(num)d nedelja"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:271
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d day"
msgid_plural "%(num)d days"
msgstr[0] "%(num)d dan"
msgstr[1] "%(num)d dana"
msgstr[2] "%(num)d dana"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:274
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d hour"
msgid_plural "%(num)d hours"
msgstr[0] "%(num)d sat"
msgstr[1] "%(num)d sata"
msgstr[2] "%(num)d sati"

#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:277
#, python-format
msgctxt "naturaltime-future"
msgid "%(num)d minute"
msgid_plural "%(num)d minutes"
msgstr[0] "%(num)d minut"
msgstr[1] "%(num)d minuta"
msgstr[2] "%(num)d minuta"
